Amy Tan’s “Mother Tongue”: the Complexities of Language and Identity
Amy Tan’s essay “Mother Tongue” came out in 1990, and it’s all about how language ties into who we are. She talks about her own experiences with her mom’s “limited” English to show how language diversity affects society. This essay is gonna dive into what Tan argues and help us understand how language shapes who we are, both personally and culturally. It’ll also look at the biases and misunderstandings people have about non-standard English.
Contents
Language as Identity
One big idea in “Mother Tongue” is how language and identity are connected.
Tan talks about growing up with a mom whose English wasn’t seen as good enough by society. This “broken” English was full of meaning for Tan; she understood her mom just fine. The essay shows that language isn’t just for talking, it’s also a way to carry cultural heritage and personal identity.
Tan says her mom’s English, even if it didn’t meet mainstream standards, was still a strong way of expressing herself. This ties into the Sapir-Whorf Hypothesis, which says language shapes how we think and see the world (Whorf, 1956). Her mom’s English showed a unique worldview, shaped by her own life and culture. For Tan, this “mother tongue” was more than just talking—it was a deep link to her heritage and family.
Biases and Misconceptions
Tan also talks about the biases and wrong ideas people have about non-standard English. Her mom faced prejudice and was often underestimated because of her English. Tan shares a story where her mom had to really push to get taken seriously by a stockbroker. This shows the bias that thinks good English means smart and capable.
Studies back up what Tan says. The Linguistic Society of America found that people speaking non-standard dialects often face discrimination in places like school and work (Rickford, 1999). This kind of prejudice keeps social inequalities going and pushes whole communities to the side.
Tan also notes that these biases can be internal. She admits she felt embarrassed about her mom’s English when she was a teenager. This internal shame shows how society’s dominant story favors standard English over other forms. It highlights the need to understand and value language diversity more.
Language and Cognitive Function
Tan’s essay also opens up a look at how language connects to thinking. Contrary to the idea that non-standard English is lacking, research shows that being bilingual or multilingual can boost brainpower. A study by Bialystok et al. (2012) found that bilingual people often have better skills at things like problem-solving compared to those who only speak one language. This fights against the stereotype that non-standard English speakers aren’t smart.
Tan’s own success as a writer also challenges the idea that you need perfect English to do well. Her skill in moving between different languages has made her writing richer, giving her a unique voice that speaks to many people. This shows the value of language diversity and how it can help cognitive and creative growth.
Wrapping Up
In “Mother Tongue,” Amy Tan beautifully shows the link between language, identity, and how society sees us. Her personal story criticizes the biases about non-standard English but also celebrates the richness of language diversity. Tan’s essay reminds us that language is more than just a way to talk; it’s a deep expression of who we are and our cultural history.
As the world gets more connected, it’s super important to understand and respect all kinds of languages. This means seeing the value in different ways people speak, instead of looking down on them. By doing this, we can challenge the prejudices that keep social inequalities alive and appreciate the many ways people express themselves.
Looking at Tan’s “Mother Tongue” from different angles—personal, societal, and academic—we get a better understanding of how language and identity are tied together. This not only helps us appreciate Tan’s work more but also makes us think about our own language biases and how they shape how we see others.
References
- Bialystok, E., Craik, F. I. M., & Luk, G. (2012). Bilingualism: Consequences for mind and brain. Trends in Cognitive Sciences, 16(4), 240-250.
- Rickford, J. R. (1999). African American Vernacular English: Features, Evolution, Educational Implications. Blackwell.
- Whorf, B. L. (1956). Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf. MIT Press.
Amy Tan's "Mother Tongue": The Complexities of Language and Identity. (2024, Sep 17). Retrieved from https://papersowl.com/examples/amy-tans-mother-tongue-the-complexities-of-language-and-identity/